Aunque con - although; even though


Have some feedback? Let us know.

Examples

Las grandes distancias se recorren idealmente en avión, aunque también es posible hacer lo por tierra de un modo pleno de aventura en transporte público de larga distancia, que específicamente en Argentina, ofrecen muchas comodidades
The great distances are ideally travelled by plane, but it is also possible to do it by land - a great way for adventure - en long-distance public transport, which specifically in Argentina offers many conveniences.

Bolivia se la conoce como el país del Altiplano, aunque la mayor parte de su superficie pertenezca a la región de los Llanos orientales.
Bolivia is known as the country of the "Altiplano", although the larger part of its territory belongs to the eastern plains.

El idioma principal y también el más hablado es el español, aunque un número significativo de peruanos hablan diversas lenguas nativas, entre las que destacan las lenguas quechuas.
The primary and most spoken language is Spanish, but there are also a significant number of Peruvians that speak diverse native languages, of particular importance, those of the Quechua family.

You might find these words interesting...
así
o
pero
entonces
porque

What's your Spanish level?

Beginner | Intermediate | Advanced