Además,
Costa
Rica
tiene
numerosas
playas
tanto
en
el
Océano
Pacífico
como
en
el
Mar
Caribe,
con
ambos
litorales
separados
por
solo
unos
cientos
de
kilómetros.
Also, Costa Rica has numerous beaches on the Pacific Ocean and Caribbean Sea, with both coasts being separated by only a few hundred kilometers.
La
principal
ventaja
comparativa
de
Costa
Rica
es
su
sistema
de
parques
nacionales
y
áreas
protegidas,
que
cubren
alrededor
de
un 25
porcentaje
del
territorio
nacional,
y
que
albergan
una
rica
variedad
de
flora
y
fauna,
que
se
estima
contiene
un
5
porcentaje
de
la
biodiversidad
del
mundo
en
menos
del
1
porcentaje
de
la
masa
terrestre
del
planeta.
Costa Rica's principal comparative advantage is its system of national parks and protected areas, that cover almost 25 percent of its national territory, and that contains a rich variety of flora and fauna, that contains an estimated 5 percent of the world's biodiversity in less than 1 percent of the of the world's surface.
El
énfasis
del
gobierno
en
turismo
se
hace
en
siete
sectores;
sol
y
playa
ya
sea
en
las
costas
de
los
oceanos
Pacífico
o
Atlántico;
lagos
y
lagunas;
exaltando
historia
y
cultura;
agroturismo;
ecoturismo;
deportes
y
aventura.
The government emphasizes seven sectors for tourists: sun and beaches, found along the Pacific and Atlantic coasts; lakes and lagoons; exalted history and culture; agrotourism; ecotourism; sports; and adventure.